Абайдын ырлар жыйнагы англис тилинде жарык көрдү

Лондондо Абайдын англис тилиндеги ырлар жыйнагынын онлайн бет ачары болуп өттү. Басылма Казакстандын Улуу Британиядагы элчилигинин Улуттук котормо бюросунун колдоосу менен улуу казак акыны, философу жана агартуучусунун 175 жылдыгына карата жарык көрдү. Казак жазма адабиятынын негиздөөчүсү Абай ыр, күү жазуу менен да алектенген. Анын калтырып кеткен музыкалык мурасы улуттук маданияттын баалуу бөлүгү болуп саналат.

Ерлан Ыдырысов, Казакстандын Улуу Британиядагы элчиси:

- Абайдын поэзиясы жана анын философиялык чыгармалары көпчүлүккө белгилүү. Бирок анын музыкалык мурасы көпчүлүккө анчалык тааныш эмес. Бул китепке биз Абайдын эң белгилүү ырларын киргиздик. Басылманын өзгөчөлүгү QR-коддору аркылуу биздин чет элдик досторубуз сайттарга кирип, аталган чыгармаларды казакстандык музыканттардын аткаруусунда  уга алышат.

Иш-чаранын жүрүшүндө онлайн-концерт уюштурулуп, анда Абайдын ырлары аткарылды. Белгилей кетсек, акындын ырларын англис тилине шотландиялык акын Джон Бернсайд которгон. Ал чыгармалардын маанисин жеткиргенден сырткары, мүмкүн болушунча түп нускасына жакындатууга аракет кылган. Бул үчүн профессор казак тилиндеги ассистенттер тарабынан берилген сызыктуу котормону  колдонгон.

Джон Бернсайд, котормочу:

- Мен үчүн бул өтө жоопкерчиликти талап кылган жумуш болду. Бирок мен кубаныч менен кириштим. Абай ырларынын ыргагын, обонун жоготпой жеткирүү керек болду. Уйкаштыгын сактоого көңүл бурдум. Адатта ырды которууда бул стратегия колдонулбайт.

1500 нуска менен чыккан жыйнакка 3 күү жана 23 ыр, ошондой эле, Абайдын ырларынын партитуралары менен материалдары кирди. Аны менен катар, китептин электрондук варианты дагы окурмандарга жеткиликтүү. Жыйнак биринчи кезекте музыкалык мектептерге, ошондой эле, Казакстандын Улуу Британиядагы досторуна таратылып берилет.

 

Фото: express-k.kz


×